单选题 The effects of corrosion have not been considered in the rationale in selecting inspection times or in the effects on the fatigue stresses. It is very difficult to determine the effects of corrosion but, as the reports from the CAP inspections are received, the inspection times will be adjusted for any severe problems.

A、 在选择检查时间的基本原理或对疲劳应力的影响中,没有考虑腐蚀的影响。很难确定腐蚀的影响,但随着收到CAP检查的报告,检查时间将针对任何严重问题进行调整。
B、 在选择检查时间的理由中没有考虑到腐蚀的影响,也没有考虑到对疲劳应力的影响。确定腐蚀的影响是非常困难的,但是,随着CAP检查报告的收到,检查时间将针对任何严重的问题进行调整。
C、 在确定检查应实施的时间或考虑疲劳应力影响方面,并未考虑腐蚀的影响。尽管确定腐蚀的影响比较困难,但可基于所收到的CAP检查报告中发现的任何严重问题对检查时间做出相应的调整。
下载APP答题
由4l***2d提供 分享 举报 纠错

相关试题

单选题 A CAP supplements the airplane’s maintenance manual (or Instructions for Continuing Airworthiness) which is the primary document containing the procedures for the continuing airworthiness of the airplane.

A、CAP是对《飞机维护手册》(或《持续适航文件》)的补充,该手册是包含飞机持续适航程序的主要文件。
B、《飞机维护手册》(或《持续适航文件》)是针对飞机持续适航的主要文件,而CAP属于补充性文件。
C、CAP是对《飞机维护手册》(或持续适航文件》)的补充,是包含飞机持续适航程序的主要文件。

单选题 Tighten the turnbuckle until you have the correct tension in the cable.

A、拧紧松紧螺套,直到钢索具有合适的张力。
B、在电缆的尺寸符合要求后,才能停止拧紧卡箍。
C、拧紧搭扣才能使钢索具有正确的拉力。

单选题 Recommendations for ATC holding operation in icing conditions for up to 45 minutes shall provided.

A、应提供结冰条件下最多保持空中等待程序运行45分钟的建议。
B、建议在结冰条件下保持空中交通管制运行45分钟。
C、应提供在结冰条件下ATC保持运行长达45分钟的建议。

单选题 Some airplanes, particularly relatively simple airplanes, may not need CAPs because adequate information to maintain their continuing airworthiness throughout their useful lives is contained in the airplane’s maintenance manual. In such cases, a CAP need not be published.

A、一些飞机,特别是相对简单的飞机,可能不需要CAP,因为《飞机的维护手册》中包含了在其使用寿命内保持其持续适航性的充分信息。在这种情况下,无需发布CAP。
B、一些飞机,尤其是相对简单的飞机,可能无需编制 CAP,因为保持其使用寿命内的持续适航信息已全部包含在相应的《飞机维护手册》中。此情况下,无需编制 CAP。
C、一些飞机,特别是相对简单的飞机,可能不需要CAP,因为在《飞机维护手册》中已经包含了足够的信息来维持其在整个使用期内的持续适航性。在这种情况下,不需要公布CAP。

单选题 The primary document containing the procedures for the continued airworthiness of an airplane is the airplane’s maintenance manual. A document prepared in accord with this Specification supplements, and is designed for use with, that manual.

A、包含飞机持续适航程序的主要文件是《飞机维护手册》。根据本规范编制的CAP文件补充并设计用于该手册内。
B、包含飞机持续适航程序的主要文件是《飞机的维护手册》。按照本规范编写的CAP文件是对该手册的补充,也是为了与该手册一起使用。
C、包含飞机持续适航程序的主要文件是《飞机维护手册》。根据本规范编制的CAP文件是补充性文件,应与《飞机维护手册》结合使用。

单选题 Remove all the rigging pins and equipment that prevent free movement of the control surfaces.

A、拆除所有阻止操纵舵面自由移动的校装销和设备。
B、拆下所有的插钉和设备使操纵舵面自由移动。
C、拆下所有的开口销,并移走防止操纵舵面自由移动的设备。

单选题 Before disassembly, make sure that you release all the nitrogen pressure from the shock absorber.

A、装配之前,确保适当减少减震器里的压力。
B、拆卸之前,确保释放减震器里的初始压力。
C、分解之前,确保减震器里的所有氮气压力已释放。

单选题 CAPs may be prepared for all types of general aviation airplanes and components certificated under the applicable Federal Aviation Regulations.

A、《持续适航维修大纲(CAP)》是针对所有类型的通用航空飞机和部件参与适用的《联邦航空条例》合格审定而准备的。
B、《持续适航维修大纲((CAP)》适用于根据相应《联邦航空规章》审定合格的所有类型的通用航空飞机和部件。
C、《持续适航维修大纲((CAP)》可用于所有类型的通用航空飞机和根据适用的《联邦航空条例》认证的部件。